2011年9月アーカイブ

今日は、明日からサクラカフェ神保町にて期間限定で販売する新メニューの紹介をさせていただきます!
Today, I would like to introduce a new menu we are serving in our cafe for a limited time.

IMG_0327MILK.JPG

ミルク入りの物です。
Here is the version with milk.

IMG_0325plain.JPG

プレーンです。
And this is plain.


韓ゆ茶(かんゆちゃ)でございます。400円で、プレイン又はミルクからお選び頂けます。去年の冬では大好評だったので、今年も復活いたしました!
It is called Kanyu-cha. It is 400 yen and you can choose if you would like to have it plain, or with milk. Since this menu was such a big hit last year, we`re bringing it back for this winter as well!


韓国で伝統的に飲まれるものです。体が一気に温まるので秋と冬にはぴったりの一品!
本日私も試食させて頂きましたが、今まで飲んだ事のない味で 私もすっかりハマってしまいました!少し甘くてちょっぴりスパイシーな感じがエスニックですね。韓ゆ茶は韓国では健康にとても良いと評判です。
This is a drink traditionally drunk in Korea. It really warms you up and is great treat to have in the fall and winter. I personally tried a bit to taste today and was very surprised by the unique taste and couldn`t stop drinking! The sweet and spicy after taste gives it a bit of an ethnic feeling. This drink is also popular in Korea for being a very good for your health.


ぜひ一度お試しくださいませ!
Hoping you`ll come in for a taste!

皆さんショートブレッドは好きですか?私は大好きです!
イギリスのお菓子というイメージが強いですが、厳密にはスコットランドの伝統菓子です。

昔イギリス人の知人がアフタヌーンティー用に、ショートブレッドを焼いてくれました。
お皿くらいの大きさに丸く焼き、ケーキのように切り分けて食べました。
焼きたては絶品でした!

shortbread-450.jpg

ここサクラカフェ神保町でもWalkersのショートブレッドを販売しております。
ショートブレッドが食べたくなった方、是非カフェへお立ち寄りくださいね。

こんばんは、本日は、マリアがハロウィンの準備をしています。
さて、どんなものが登場するでしょうか???
IMG_1969.JPG

パンプキンクッキー第二弾です。今回は薄めの大きなクッキー
かぼちゃがたっぷりで、香が香ばしい!
何と言っても、顔もそれぞれ個性的!!


IMG_1971.JPG
あれれ??
誰かさんに似ていませんか??????

さて、このクッキーもハロウィンメニューになるのでしょか?
ね、マリアさん。




先日からサクラカフェ神保町ではじめました
ハッピーアワー! のメニューを詳しく紹介したいと思います。
Since the other day Sakura Cafe Jimbocho has started a Happy Hour campaign.
Today I would like to introduce to you the drinks we are serving.

screwdriver.jpg

スクリュードライバー ・ オレンジジュースとウォッカの飲みやすくて人気の一品
Screwdriver ・ A cocktail with orange juice and vodka, popular and easy to drink.

tequila sunrise.jpg

テキーラサンライズ ・ 見た目もちょっぴりゴージャスな甘いカクテル!
Tequila Sunrise ・ For those who are looking for something sweet and pretty.

cuubalibre.jpg

キューバリブレ ・ フレッシュライムで添えた、キューバ出身のお客様からのおすすめ!
Cuba Libre ・ Garnished with a fresh lime, this cocktail comes recommended by our Cuban guests.

mojito2.jpg

バジルモヒート ・ 普段のモヒートより一味違う、こちら一品はサクラカフェ神保町でしか飲めません!
Basil Mojito ・ A twist on the usual mojito, this is a Sakura Cafe Jimbocho original!

campari.jpg

カンパリシリーズ (アップル、パイナップル、オレンジ) ・ 三種類からお選び頂けるこちらのカンパリシリーズは、少しビタースパイシーな味わいが大人気。
Campari Series (Apple, Pineapple, Orange) ・ With three different choices of flavors, this series is popular for its bitter, spicy, and sweet tastes.

beeer.jpg

生ビール ・ キリンのいちばんしぼりを用意してます。
Beer on the tap ・ Serving Kirin Ichiban Shibori Japanese beer.

以上! すべてのドリンクは17時から19時まで 315円でお楽しみいただけます!
皆さまのお越しをお待ちしています。
That`s it! All drinks are available from 5pm to 7pm for the low price of 315yen!
Hope to see everyone soon!

IMG_1962.JPGのサムネール画像

最近一週間程泊っている、イランからのゲストにペルシャ語で自分の名前を書いてもらいました!
実はこんな仕事をやっていながら、イランがペルシャ語って事すら知らなかった・・・
読み方はアラブビア語と一緒で右から左へ読み、上の写真も右から「Hitoshi Takagi」
と読むらしいです。
うーん、どこで一文字かがサッパリ解らん。。。
IMG_1946.JPG
Hello!
To day i introduce our guest who came from Indonesia!
They have stayed with us for 5 days.
Unfortunately they've checked out today...
I asked them about Japan, 
They said ''Every things are high price but every where clean and safety!!''

Thank you every one!
and We hope that will be able to see you again!!

どーも!
今日はインドネシアから来たゲストを紹介します!
彼らは5日間サクラホテルに滞在していました。
残念ながら、今日チェックアウト。。。
最後に彼らに日本について感想を聞きました。
『全部高い! けど何処も清潔でとても安全だった』

皆さんありがとうございます!
また会えるといいですね!
こんばんは!
9月も後3日で終わってしまいますね。早い物です。
気づくと忘年会の季節何でしょうか、と、、、、、愚痴っている場合ではありませんね。


10月になったらハロウィン!




そうです。
かぼちゃの季節です。

サクラスタッフマリアはお菓子作りが得意です。
なんでも作ってくれますよ?
で、今回はハロウィンにちなんだお菓子を試作!
なんてかわいらしいんでしょうか。

IMG_1954.JPG

これは試作パート1、
さて、パート2はどんなものになるのかな?
そしてどの試作がメニューになるのか!??
楽しみですね。
ブログで発表します?お楽しみに☆☆



もうご存知かと思いますが、かの有名な渋谷センター街が、ついに改名されるようです。

centergai.jpg

悪いイメージがある?『渋谷センター街』を改名し、イメージアップを図ってるらしいが・・・
しかし何故今の時代に『バスケ通り』??
別にバスケットを非難しているわけではないが、日本中に有名な通りを、何故限定した一つの、しかもスポーツの名称にしたか。 何故『サッカー』ではいけなかったのか・・・(サッカーファンなので・・)
疑問が残ります。

確かに東京に住んでいる私でも、センター街の印象は良くありません。
昔は、合法ドラッグや、チーマーの聖地で、年頃の人は通るだけで生きては帰ってこれない・・・
なんて、高校生の頃は言われていたもんです。 
バンソン狩りやら、ベルボ狩り、ラマ狩り、、、と今だと笑えるけど、当時は半端なかった・・・

2f1901e92f108a338bf884ede1d17acf.jpg
このレトロ感たっぷりの看板が無くなっちゃうのは淋しいかなぁ・・・
渋谷なのにいい味出してたなぁ・・・


先日までサクラホテル神保町に滞在されていた素敵なアメリカ人ご夫妻。
ある日、奥さまが何か不思議な文字を紙に書いているのを見かけました。
We were having a nice couple from USA in Sakura Hotel Jimbocho,
and the other day I saw one of them (the lovely lady at the left)
was writing something beautiful on a piece of paper.


IMG_1943.JPGのサムネール画像


何ですか?と聞いてみると、ヒンディー語です、と教えてくれました。
ヒンディー語とは、主にインドで使われている言語のことです。
I asked her what she was writing, and she told me "it's Hindi!".
Hindi is a language that is used widely in India.


image002.gif


彼女は、アメリカでヒンディー語を習っているそうで、
ホテル滞在中も、書く練習をしていました。
She was learning Hindi in USA,
and was practising to write it during her stay at our hotel.


いくつか書いたものを見せてもらいましたが、なんだか美しい芸術作品のようでした!
She showed me some of her works - it looked like a piece of art work.
It was just so beautiful!

昨晩、ちょっと奮発して贅沢な食事をしました - ウニしゃぶしゃぶです!
ウニのうま味が凝縮されていました。
Last night, I had a superb dinner - shabushabu of urchin!
I enjoyed the rich taste of urchin. Mmm!

foomoojH000212026_1.jpg

お店は新宿にある「いちりん」というところです。
板前さんはひとりで、こじんまりとしているお店でしたが、
目でも味でも楽しめるお料理でしたよ。
The restaurant is called "Ichirin", in Shinjuku.
It was a little Japanese restaurant with only one cook,
but the dishes were so beautiful and delicious.

いつかまた行きたい!
I would love to go there someday agian (when I have plenty of money...)!

IMG_1943.JPG

アメリカから6日間滞在していました、素敵なご夫妻です。
皇居ランも何度かしていました。
皇居ランも日本の方だけでなく、外国人の方の中でもブームになるといいですね。
また、会える日を楽しみにしています。

photo_20.jpgのサムネール画像

最近、梅が流行っているそうです。
特に女性の間で、と私の友人が言っておりました。

ねり梅や乾燥梅など、
前々から梅を使ったお菓子はありますよね。

l_1189408802_8182 (1).jpgのサムネール画像

私も梅が大好きです。特に梅干し。
小さいころから祖母が毎年漬ける梅干しを食べて育ちました。

世間では、来年梅が健康食品としてブームになると言われているそうです。
胃がん予防の効果があるとのこと。

このブームにあやかり、
サクラカフェ神保町でも梅を使った新メニューを考えてみようかな...。

何かいいアイディア・アドバイスある方いらっしゃったら、
是非教えて下さい!

IMG_1942.JPG

イギリスからのお客さんです。1週間ほど滞在していました。
Guests from UK,they stayed with us about 1 week.

日本のTシャツも似合っていますね!
His T-shirt looks great on him

また、戻ってきて下さい!
we hope see you in the future take care!


こんばんはー
すっかり秋ですね。
秋ですし、サクラカフェでハッピーアワーを開始します!
IMG_1935.JPG
五時から七時まで、カクテル315円です
是非ご利用下さい!

本日は植田さんのアカウントを借りて、ブログを書かせていただきます 竹内です。
Today I, Linn am borrowing Irina`s account to write a blog. 

先日は、ベトナム料理が無性に食べたくなり、
仕事帰りに新宿のベトナムレストランに行きました。
Yesterday, I had a craving for Vietnamese food!
So I decided to go to a Vietnamese restaurant in Shinjuku.

注文したのはベトナム名物のフォーでした。
フォーと言うものは、昔ハノイの近くのナム・ディン市で
ベトナム人とフランス人の口に合うように作られた料理だそうです。
I ordered the popular Vietnamese dish, Ph?.
Ph? originated in the Nam Dinh province which is near Hanoi.
Apparently it was made to suit both the taste of both Vietnamese and French people. 

付け合わせに3種類のソースとたっぷりの香葉がありました。
こちらのお店は日本人の好みに合うようなベトナム料理を紹介している様です。
本格的なフォーとは少し違うところもありましたが
とても美味しく頂きました。また行きます!
The dish came with three different kinds of sauce and a bunch of cilantro as a garnish.
This restaurant is introduces Vietnamese food that is geared toward the tastes of Japanese people.
Though it may be a little different from authentic Vietnamese cuisine,
it was very delicious! I will definitely be going again!

IMG_0269.JPG






先週に引き続き、世間一般は3連休。
そう言えば、シルバーウィークなんて呼ばれてましたね
私たちサービス業にはまったく縁の無い話ですが・・・

そんな連休を、皆さんはどのように過ごしますか??
インバウンドに携わってわけで、やはり皆さんに国内を旅行していただきたいと思っております。。。。

東京におこしのかたに、興味深いイベントを一つ紹介します。

『ナマステ・インディア』というイベントが、週末24日、25日に代々木公園で開催されるようです。
渋谷、原宿間にある代々木公園は、よくこういったイベントをやっています。
ジャマイカフェス、ブラジルフェス、タイフェスなどなど・・・
今回はそのインド版といったところなんでしょうか。
HPをみたところ大変面白そうでしたの。

20110902162842ee9.jpg
ダンスショウなどのショウが盛りだくさん!
そして美味しそうな屋台も沢山出店! HPでみたところサクラホテルのすぐ裏にある、私の行きつけのカレー屋が出てるじゃないですか。

1316576348_b.jpg

何だか行きたくなってきました。

あ、東京へ来るなら是非サクラホテル神保町!!
東京の真ん中でも格安ですよ!

昨日の台風による電車運転見合わせで、
私は家に帰れず、近くの友人の家に向かうことにしました。
Last night I couldn't go home after work because of the typhoon
- most of the trains were stopped due to strong wind and heavy rain.

その途中で、お夕飯。
秋の味覚、秋刀魚定食!
So, I've decided to stay with my friend who lives nearby,
and on my way to her house, I had my dinner
- grilled saury, one of the Autumn tastes of Japan.

nec_0234 (1).jpg

雨風に打たれた身を癒してくれる味でした。
秋刀魚よ、ありがとう!
It healed my exhausted body.
Thank you, my dear saury!

IMG_1930.JPG

おはようございます。

昨日の台風、凄かったですね。
生まれてから東京に住んでいて、台風でこんなに被害があったのは記憶にありません。
こんなにも電車が止まり、木々が倒れ、帰宅困難者がでたのが台風の大きさを物語っております。
ホテルにも、問い合わせの電話が多く、多くの皆さまにお断りしなければならない状況で、
大変心苦しく思います。

さて、今朝の神保町はよく晴れております。
近辺を散歩してみると、やはり台風の爪跡が残っておりました。
路面の大木が根っこから折れてるではありませんか!!

IMG_1929.JPG
歩道もあちこちが葉っぱだらけ、、、
朝7時なのに、みなさん一生懸命お掃除していました。
恐らく何処も今日はお掃除からスタートですかね・・・

今日も一日頑張りましょう!

IMG_1925.JPG

こんにちわ。地球の歩き方は旅行ガイド本として有名ですが、地球の走り方はご存知ですか?
Tikyu no arukikata(how to walk on the earth)is famous japanese travel guide book however
do you know Tikyu no hashirikata(how to run on the earth)?

そう、世界のランニングポイントなどを紹介している本なのです。
the book that gives us many information about running or walking spots in the world!

IMG_1926.JPG

で、なんと、われわれ、神保町サクラホテルも皇居ランのランニングステーションとして、
紹介されているのです。
And also our Jimbocho hotel and Cafe is presented in this book as running station
(where you can store baggages and take shower...)

秋になったので、ランニングしてみませんか?
so now autumn is coming soon why not you try do running?



IMG_1924.JPG

お晩です

台風がまた来てます。 
神保町も20日の夜になって強い雨になってきました。
イギリスから来たゲストのお客様も、激しい雨をテラスで眺めていました。
イギリスではこのような強い雨は降らないみたいですね。
日本ではこんなのは普通と伝えました。

雨の日のイギリスや、その他欧米では、レインコートが主流なのですが、日本では駄目だよと教えました。 濡れたままで電車やお店に入る事になっちゃいますからね。
彼らもこの話には納得していましたとさ。



サクラカフェ神保町の新メニューです!
A new menu for Sakura Cafe Jimbocho!


IMG_1909.JPGのサムネール画像


ドイツ風パンケーキ!
甘酸っぱいアップルソースに、バニラアイスにクリーム。
シナモンをふりかけ、最後にミントの葉を添えて。
German Pancakes!
- Served with sweet-sour apple sauce and creams.
- A sprinkle of cinnamon powder and a little mint leaf at the top!


コーヒー or 紅茶付きセットで500円です。
本日より販売です。是非お試しくださいね!
It's 500 yen with coffee or tea.
If you ever have a chance to come to Japan, don't miss it!

 
9月の下旬に入り、そろそろ暖かい飲み物が人気の季節が始ります。
そこで!私、竹内が本日 大谷さんのアカウントを借りて
サクラカフェ神保町で用意している沢山のお茶のを紹介させて頂きます!

tmpphp8wevyb.jpg

ホットティーですが なんと10種類以上のティーバッグを用意しています。
その中でのおすすめはまずこちら:

tmpphpfhpFnQ.jpg

ゆずの爽やかな香りが特徴のYuzu Citron Green Tea です。
まさに和風ですね!お腹のそこから暖まるような気持になります。
そしてゆずは、女性の方が嬉しいお肌を奇麗にする効果もありますね^^

次紹介するのはこちら:

tmpphpwNUAMl.jpg

紅茶の王様とも呼ばれている ダージリンティー
(私、竹内のお気に入りです。)
ミルクでもストレートでもお楽しみ頂けるこちらの紅茶は
もともとインドの西ベンガル出身です。
紅茶が定番ですが、ダージリンの茶葉で作るウーロンや緑茶はこのごろ外国で流行っているようです。

次紹介するのはこちら:

tmpphpPc0UkU.jpg

日本ではまだ珍しい白茶、White Tea Asian Plum味です。
白茶は若い茶葉から生まれたものです。
完全に咲いていない茶葉は薄い白色が特徴で、
"白茶"と呼ばれるようになりました。
他のお茶と違って、長く蒸らした後でも優しい味がします。
苦いお茶が飲めない方にはおすすめですね^^

最後に紹介するのはこちら:

tmpphpVttNgw.jpg

Sweet Sakura Tea です!
サクラカフェには欠かせない人気が一位の紅茶です。
ミルクとご一緒にお召し上がり頂けるとサクラのミルクティーが楽しめます。
同じサクラの緑茶バージョンもおすすめです!

サクラカフェ神保町では 160円でお好きなティーバッグをお選びいただけます。
さらに、毎日5時?11時までのモーニングですと 315円でパン、スープ、コーヒー、紅茶を
なんと、食べ放題・飲み放題でお召し上がり頂けます。


お茶好きなお客様をサクラカフェ神保町でお待ち致しております!
是非お越しくださいませ!


本日は植田さんのアカウントを借りて、自己紹介をさせていただきます^^

先日からトレーニーとしてサクラホテル神保町でお世話になっております
新人スタッフの 竹内です。

幼い頃からカナダに住んでいたため、
一応日本人ですが、心はカナダ人です☆
カナダは、沢山の国から人が集まり、お互いを助け合って共に暮らしている
平和で住みやすい、私の自慢の国です。

サクラホテル神保町は、 カナダと同じように世界中の人々が訪れ、
仲良くなって お互いのカルチャーや習慣を知る事ができる
特別の雰囲気があるホテルとカフェです。
神保町で皆様とお会いできる事を楽しみに待っています!
宜しくお願いします!

IMG_1896.JPG

もう秋風を感じます。
I am feeling the wind of Autumn.

秋の言えばコスモスが綺麗です。
花言葉は「真心」。
Atumn is the season when cosmos flowers bloom beautifully.
It's flower language is "wholeheartedness".

H09180100.jpgのサムネール画像


そしてもうひとつの秋の花は金木犀。
花言葉は「真実」と「初恋」。
う?ん、素敵ですね!
Another flower for autumn is fragrant orange-coloured olive.
It's flower languages are "truth" and "first love".
Hmm, nice!

img_141077_50180647_0.jpg


そして最後に彼岸花。
別名は「曼珠沙華」で、「天の花」という意味です。
Another one is the red spider lily.
In Japanese, it is called "Manjushage", meaning the flower of heaven.

photo_2.jpg


気候も過ごしやすくなり、空気も澄む秋です。
こんな綺麗な花を観賞し、心も晴れやかになりたいものです!
Well, these are flowers representing the Autumn of Japan.
Does your county have flowers of Autumn?

サクラカフェ神保町では秋の新メニューとして来週からパンケーキを販売します。
We at Sakura Cafe Jimbocho are going to add pancakes
as a new menu for this Autumn.

6142813873_733740d69d_m.jpg

ところで、パンケーキの作り方は国によって少し異なるようです。
日本では「ホットケーキ」と呼ばれ、バターとメープルシロップで食べます。
How you make a pancake seem to differ from country to country.
In Japan, we call a pancake "hot cake", and looks like this.
We usually eat it with butter and maple syrup.

245d65dc.jpg

しかし、私がスウェーデンに居た時に食べたパンケーキは少し違いました。
日本のよりも薄く焼き、ジャムとクリームで食べました。
But when I lived in Sweden, pancakes looked like this.
It is served with jam and cream.

pannkakor_105597481.jpg

国によって違うというのはとても興味深いです。
他の国ではどうなんでしょうか?知っている方、教えて下さい!
I wonder how pancakes are eaten in other countries.
Please tell me how you make and serve pancakes of your homeland!


ゴールデンウィークはみなさんご存知ですね?
you know much about Golden week(famous Koi nobori as you see up)


今週末からはシルバーウィーク!
from this week end Silver week is coming!

19日は敬老の日
19th of September is respect for aged day.

文字通り、シルバーの為の日???
leterally the day for silver hair persons???

じゃなくて、ゴールデンウィークの対の言葉!
No the opposite word of Golden week!


IMG_1893.JPG
これ全部今朝の広告です・・・
ご存知のかたも多いと思いますが、サクラカフェ神保町は皇居より徒歩10分の千代田区にあります。
そんな土地柄でしょうか、タマに新聞広告に驚きます。
外車ばかりの広告とか、ゴージャス物件の広告やらと。
こんな高いの誰が・・・  不景気って・・・

IMG_1894.JPG
見にくいのですが、千代田区のゴージャスマンションです




IMG_1895.JPG
こちら赤坂の家


この不景気と言われる中、この広告の量は何でしょう・・
景気が上向きか、それとも格差の開きか・・・

さらに驚きのお値段。
1LDKでなんと5千万以上、4LDKでは3億!!!!
そして駐車場で月3万5千から5万円・・・・・

悲しくなってきましたので、また・・・・

Hello every one !
Have you ever experienced a real traditional Japanese dinner??!!
Not just having a sushi or an okonomiyaki in a nice restaurant in Tokyo....
I mean the real real traditional dinner atmosphere.....in the country side.....like the old times...

日本の本当の伝統的なディナーを楽しんだことはありますか?
それは東京で寿司やお好み焼きを洒落たレストランで食べると言うのではありません。
本当の日本の昔の伝統的な食卓は、特に田舎の方では、こんな感じです。

Check this out:
 Takagi collection 006.jpg Takagi collection 007.jpg
Sitting on the ground....It is called ''IRORI'' Maybe you have seen this in movie 'Last Samurai'
床に座って食べます。 これは囲炉裏と言い、たぶん映画のラストサムライで見たことある?? 


Takagi collection 008.jpg  
Eating each little special food prepared on purpose for you...
沢山の種類のお料理が小さな器に用意されています。


Takagi collection 010.jpg
Drinking beer in a bamboo mug....
竹筒のビールジョッキです

Takagi collection 009.jpg
Wearing traditional yukata and sharing the moment with people around you....
浴衣を着て皆さんと一緒に時を楽しんでいます


If you stay in country side of Japan, be able to have an experience this style.
This is a Hotel ''Honke Bankyu'' in north of Nikko.(Yunishikawa)
This will be really great experience for you! 
We are waiting for you in Japan...

See you soon passing by at our Sakura Hotel Jimbocho   =)

 
フレッシュバジル!?
IMG_1881.JPG

サクラカフェのテラスの一角に緑が風になびいています。
さて、これは何でしょうか。



はい、バジルです。いい香りが漂ってますね?。

ギリシャ人スタッフマリアいわく、ギリシャではバジルを良く使うそうです。
神保町お勧めの、ギリシャ風レモネードにもたっぷりのバジルを入れます。

まだまだ暑い東京。是非、たっぷりバジルのレモネードで気分転換してみては???

残暑が厳しいですが、熱中症になってないですか??
今日の神保町は回線工事があったり、忙しいです。
この間恒例の外国人のお客様と一緒に料理をする会がありました。
今回のテーマはパンケーキ!
イギリス・フランス・香港・・・・などなど。色々な国のパンケーキのトッピングが集まりました。

さて、どんなメニューがサクラカフェで採用されたでしょうか・・・・・?
発表は来週になります!お楽しみに?









1か月日本を旅行しているスイスのお客さんが先週、北海道に行ってきたそうです。
1 guest from Switzerland who are travelling in Japan stayed Hokkido last week.

なかでも、印象的だったというのが摩周湖
Among this,one of the place most impressive is Masyu lake.

世界で2番目に透明度の高い美しい湖
The 2 trasparent lake in the world.Please visit and enjoy!

 SAKURA CAFE Jimbocho

Please check here for how to get SAKURA CAFE Jimbocho.
サクラフェ神保町へのアクセスはこちらから

本の街にある、サクラカフェ神保町HP
http://www.sakura-cafe.asia/jimbocho/
アクセス http://www.sakura-cafe.asia/jimbocho/access/index.php
Twitter: SakuraCafe_jim
Facebook: http://www.facebook.com/SakuraCafe
24時間営業 年中無休 モーニング 5:00~11:00
東京都千代田区神田 神保町2-21-4 
TEL:03-3261-3914 
FAX:03-3264-2777 

IMG_1883.JPG
やりました?
スイスの可愛い子ちゃんからチョコレートもらいました!
『親切にしてくれたからお礼に』って、、、、
うれしいです・・・

と思ったら、帰り際にも普通に一つくれました。。。
余ったから??
いやいや、初めのは気持ちを込めてくれてたはず・・・・そう信じます。
前向きに前向きにwww

明日からも頑張ろうー

IMG_1876.JPG
''Ciao Sakura!! Grazie Per L'ospitalita!! ''
さよならサクラ! ホスピタリティーありがとう!! ってメッセージです。
合計で一週間以上の宿泊をしていたイタリアからのカップルにいただきました。
チェックアウトをする時に、「プレゼントがあるの」って。
感謝、感激・・・・これってホントにモチベーションが高まるんですよね。

また来てくださいねぇー
Grazie,  Ciao!!

As any of you who have taken trains in Tokyo know they are busy all the time but the last 
train always brings out the worst in Tokyoites.  There seem to be about a million people who all try to get on the same train at the same time, have a look at the photos!

東京の電車がとても混雑しているというのはのは皆さん知ってると思います。
しかし東京の終電はホントに酷いです・・・
まるで100万人がいっぺんに同じ電車に乗るみたいで・・・


chuo line 1.jpg    chuo line 3.jpg

The platform
駅のホーム

chuo line.jpg

getting on the train
電車に乗り込む際

chou line 2.jpg

even when you get on the train there is not room to stand up!
電車に乗り込めたとしても、立つスペースがありません!

Maybe we should have stayed out until the first train at 5am...
これなら翌朝5時の始発まで待つほうがいいかも・・・
こんばんは、

IMG_2910.JPG
今年もふれ太鼓が来ました。ずんどこずんどこ!
明日からはじまる大相撲。
楽しみですね。
相撲は、外国のお客様に大人気です。
ふれ太鼓、てんてけ、てんてん♪♪・・・・・・♪・・...


と、楽しみにしていたのですが、肝心の、ふれ太鼓が到着した際、フロントの電話に出ており、シャッターチャンスを逃す・・・・・・・。
必死に追いかけた写真です。。。。残念。


今週の休日に実家がある静岡に帰省していました。
This week I was having some days off,
so I went to Shizuoka, where my parents live.


正直静岡には、東京や大阪などと比べるとあまり有名な観光スポットはありませんが、
私は静岡の茶畑は見る価値ある、美しい景色だと思っています。
To be honest, Shizuoka does not have so many famous tourist sites
compared to Tokyo or Osaka, but, there's a place where I really think is beautiful.
That is, the green tea garaden.


富士に茶畑.jpg


kyuu_pho_05.jpg


お茶は静岡の特産品のひとつです。
ちょっと街を離れれば、一面が茶畑の美しい景色が見られます。
Green tea is one of the indigenous products of Shizuoka Prefecture,
and you could see many of these beautiful plantations around this area.


新幹線からも見えますので、今度ぜひ新幹線に乗った時にはお見逃さないように!
You could also see some of these from the bullet train bound to the south,
so the next time you have a chance go on the train, don't miss it!

こんばんは?

IMG_1864.JPG
サクラカフェのブックシェルを御存じですか???
サクラカフェにはあらゆる言語のペーパーバックがあります。
最近急に本が増えたので、本棚を整理しました!


まずは日本語
IMG_1865.JPG
英語
IMG_1866.JPG
フランス語
IMG_1867.JPG
ドイツ語
IMG_1868.JPG
その他???
IMG_1869.JPG
早速私は、本を交換しました。
IMG_1870.JPG
サクラカフェの本棚の本と自分の本を交換できます。
さて、お気に入りの本を読み終わったら、他の本と交換してみませんか???




Last May  one of the guests went to the Design Fetsta and he found this.....
201011071724002.jpg
土下座 ストラップ 御存じですか?
お客さんがデザインフェスタで見つけてきました。
Dogeza mobile strap .
 
He is crying......
土下座しながら泣いているのです。

Next Design Festa will be in 12、13 NOV of  2011. 
You can find something funny stuff. 
面白い物に出会えるかも?
次回のデザインフェスタは11月12日13日です。




すっかり秋ですね。と言いたいですが、まだ暑いですね。。

オリエンタルセット

サクラカフェの9月のメニューにパラタが加わりました!
パラタってなに??
北インド地方で良く食べられているパンです。
現地では、中に具を練りこんだものもあるそうです。

神保町サクラホテルでは、パラタをマサラチャイと一緒にいただきます。
オリエンタルセット :500円
淡白な味ですが、シナモンシュガーをかけると、食欲をそそります。
サクサク、もちもちの触感は、ほっと出来る味です。

是非、読書の秋、食欲の秋でサクラカフェでのんびりしながらインドに浸ってみては??







朝は天気がよかったのに、
やっぱり夕方には突然の雨・・・

最近はもうそんな突然の雨に慣れてしまいましたね・・・

It was pretty nice this morning... 
but yea we had a sudden rain in this evening.
 
Unfortunately I got used to have it...  

IMG_1850.JPG

なのでいつものテラス席にもちょっとカーテンを♪♪
これで雨にも濡れずに安心ですね★

Our terrace cafe got shower curtains so that you don't get wet :) 

でもドアを一つ開けると・・・

Once you open the door by the cafe...

IMG_1851.JPG


ゲスト写真が飾ってありますよ!!

You will see a lot of our guests photos! 


そして、そしてもう一つドアを開けると・・・

And... after you open the second door...

IMG_1852.JPG


サクラカフェの登場です★
世界のドリンクフードが目白押し!!!

We have a variety of food, drinks and beer and MORE!!


そして右手を見てみると・・・
On the right side...

IMG_1854.JPG


「いらっしゃいませ!!!」

皆さんを出迎えるフロントです♪♪

It is the reception of Sakura Hotel Jimbocho :)

カフェもしくはホテルでお会いしましょう!!
オータムスペシャルなどお手頃なお値段でご宿泊できますし、
カフェも24時間開いてるし♪♪

Hope we will see you at Cafe and Hotel! 



IMG_1849.JPG

今回のお土産は北海道からです。常連のお客さんからもらっちゃいました。
北海道と言えば白い恋人が有名!ですけど、


白いといいながらブラックサンダーのほうがおいしかったです。



こんにちわ。もうすぐ、ビールの祭典オクトーバーフェストが再来週から
ドイツのミュンヘンで開催されますね。

Guten Tag! Das Oktober fest findet bald in Mu"nchen statt.

9月17日から10月3日までの約2週間!

Von 17te september bis 3te oktober!


ビールは1リットルのスパージョッキ!楽しんでください。もちろん日本でも!

am wenigsten 1 litre des Bier! Viel Spass! auch in japan!

今日はゲストの紹介します!

IMG_1847.JPG

アメリカから来たゲストです。 他にも同じTシャツをきた人が6名滞在していました。
今日が最終日でチェックアウトだったのですが、皆さん同じTシャツ来ていたので思わず声をかけました。

なんと、彼らはこれから東北のボランティアに行くらしい。
カトリック系?のグループで集まり、皆で東北を支援しにいくようです。
最近はかなりボランティアの話も聞かなくなってきてしまった中、わざわざアメリカから来てくださるなんて・・・
ありがとう!

IMG_1848.JPG

本日、サクラホテル神保町にとても重たい荷物が届きました。
中身は自転車でした。ホテルに滞在中のイギリス人ゲストの自転車です。
Today at Sakura Hotel Jimbocho, we received a big and really heavy bag.
Inside the bag was a bicycle! - it was one of our British guest's.


イギリスでは、オランダやドイツのように、
自転車は主な交通手段のひとつだそうです。
I've heard that bicycle is one of the major transportation in Britain,
like Netherlands and Germany.

bike-commute.jpg


自転車はドイツで誕生したので、自転車といえばまずはドイツが頭に浮かびますが、
歴史を振り返ってみれば、近代の自転車のモデルを作ったのはイギリス人で、
世界に普及させたのもイギリス人だったそう。
Because the very first bicycle was born in Germany,
this country comes up to mind when talking about a bycicle.
But, looking back into the history of a bicycle,
it was a British who invented the modern type "safety bicycle", and also,
it was the British people who actively promoted bicycles all around the world.


["Safety Bicycle" invented by Harry John Lawson]

800px-Ladies_safety_bicycles1889.gif


今後日本でもエコと健康のために、
自転車通勤や通学が増えることを祈っています!
I wish that bicycles will become more and more major transportation
in Japan in the future, for the sake of one's health, and also of the environment!


P.S.
いつのことだったか、テレビで面白自転車をみたことがあります。
皆さん見た事ありますか?
The other day, I've seen funny bicycles with strange structures and appearances on TV.
Do you have these in your country?

サクラカフェでは、数種類の外国ビールを扱っています。
中には2?3ヶ月で替ってしまうのもありますが、お客様からの情報や、スタッフの経験で気になるビールを仕入れて販売しており、神保町では随時10種類ほどは置いています。

そんな外国ビールですが、昔からある定番ビールがあります。
ベルギーのシメイです。
top-chimay21.JPG

フルーティーな味わいと、強めなアルコールが人気なのでしょうか?
一番右の青いラベルはナント9度もあり、普通のビールの2倍の強さなんです。

こっからが本題で、表題にしているビールウィークエンドのお話。
そんなベルギー出身のとあるゲストが、『丁度今週末にベルギーではビールウィークエンドというお祭りがあるんだ』と教えてくれました。
ドイツのオクト-バフェスタは聞いたことあったのですが、ベルギーのは初耳で、、、
早速ググってみたわけなのですが、なんと日本でも同じイベントが開催されているではありませんか。

arn_belgybeer2011_main.jpg
2010年から、六本木ヒルズで開催されていたそうです。
今年は来週の8日から11日までだそうです。
詳しい情報は公式サイトをみてください。
ベルギーの美味しいビールが沢山味わえそうでした。

ではまた!

お晩ですぅ

今日は夜勤なので夜に神保町に出勤してみると、、、
周辺に青いT-シャツを着た人々が沢山。

IMG_1846.JPG

ホテル到着し始業すると、10時頃からぞくぞくと青いTシャツ族がホテルにも帰ってきました。
話を聞くと、今日は武道館で『水樹奈々』さんのファンクラブイベントがあったらしいです。
う?、神保町のホテルとしては知っておくべき情報でした・・・
こんなにもの熱狂ファンがいらっしゃって、まさに恩恵を受けている私たち。。。
水樹さん、ありがたや、ありがたや、、、


私はチョコレートが大好きです。特にミルクチョコレートが好きです。
I am very fond of chocolate - especially the milk chocolates.


私の好きなチョコレートは・・・
My favourite chocolates are...


日本の明治チョコレート。
Meiji chocolate of Japan.
123470548982216306300_IMG_5514.jpg  

b0107691_2219326.jpg


スイスのリンツチョコレート。
Lindt chocolate of Switzerland.
images.jpg 

lindt-05.jpg


イギリスのキャドバリーチョコレート。
Cadbury chocolate of England.
Cadbury-Chocolate.jpg 

cadbury.jpg


他に何かおススメありますか???
Do anybody have any recommendation for a good tasty chocolate???


今日は北朝鮮とのワールドカップアジア予選!
ザックジャパンの本当の意味での船出ですね。
サクラカフェ全店でも放映します!けが人いるけど、大丈夫でしょう!

本日サクラカフェ神保町では、
9月の新作メニューを試作しました。
Today at Sakura Cafe Jimbocho,
we were developing a new dish for this month.


IMG_1840.JPG


ラスクをつくりました。
お砂糖とバターで味付けされた普通のラスクではなく、
4種類の味付けをし、サクラの形にする予定。
We have made some rusks.
These are not merely original rusks with butter and sugar,
but are going to have four different types of flavours,
served on a dish like a sakura flower.


名付けて「サクララスク」!
And, we are going to name the dish "Sakurusk"!
(The words "sakura" and "rusk" are combined - just for in case you didn't notice.)


IMG_1841.JPG


完成しましたら、皆さまにお知らせします。
ぜひ我らが名シェフ マリアさんの手作りラスクを食べにお越し下さいませ!
Once the dish is ready we will let you know.
If you ever have a chance to visit Japan, please do come to our cafe
and enjoy the delicious taste of our topnotch chef Maria's handmade rusk!



こんにちわ。早い物でもう9月ですね。今日9月1日は防災の日です。
小学校のとき、中学校のとき毎年、避難訓練をしたのを覚えています。
1923年の関東大震災の教訓から今年で88年目。
くしくも、今年は3月11日に東日本大震災がありましたから、
今まで以上に訓練の重要さが身にしみます。
実際に訓練をする余裕がない場合でも、イメージトレーニングなどをして、
いざというときのシュミレーションを描くだけでも、違うはず。
地震が起きたら、まず、机の下などに隠れ、とくに防災ずきん、座布団、かばんなどで
頭部を守る。頭蓋骨はやられたらまずいですからね。あ、もちろん火のチェックも忘れずに!

2016年2月

  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29